The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
多言語の人口統計学辞書 日本語 ed. 1994
新規受容者割合
提供: Demopædia
翻訳 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
項 | 日本語 626 |
アラビア 626 |
チェコ語 626 |
ドイツ語 626 |
英語 626 |
スペイン語 626 |
フランス語 626 |
イタリア語 626 |
ポルトガル語 626 |
ロシア語 626 |
中国語 626 |
626-1 | 家族計画プログラム | برنامج تنظيم الاسرة | program plánovaného rodičovství | Familienplanungsprogramm | family planning program | programa de planificación familiar | programme de planification de la famille | programma di pianificazione della famiglia | programa de planejamento familiar | Программы планирования семьи | 家庭计划活动项目 |
626-2 | 潜在的利用者 —プログラム対象人口 |
مشارك سانح—مجتمع مستهدف | potenciální uživatel —populační záměr |
potentielle Anwender —Zielbevölkerung |
potential user —target population |
usuarios potenciales —población-objetivo |
participant éventuel —population-cible |
partecipanti eventuali —popolazione obiettivo |
usuários potenciais —população alvo |
Потенциальные пользователо | 潜在使用者 —目标人口 |
626-3 | 調査員 —普及員 —配布員 —フィールドワーカー |
دعاة—معبؤون—محرضون (على تنظيم النسل) | terénní pracovník | Arbeitsteam für die Feldarbeit —Motivation |
fieldworker —canvasser —motivator —distributor |
propagandistas —promotores —reclutadores |
incitateur —recruteur —démarcheur —propagandiste |
promotori —distributori —propagandisti |
promotores —recrutadores —motivadores —distribuidores |
Мотиваторы —Счетчики —Фертильный период жизни —Распространители |
实地工作者 —宣传者 —鼓动者 —分发者 |
626-4 | 新規受容者割合 —受容率 |
نسبة المشاركين—معدل المشاركة—معدل الاستجابة | zastoupení nových uživatelů antikoncepce | Anteil der Neuanwender —Beteiligungsquote |
proportion of new acceptors —acceptance rate |
proporción de nuevos aceptantes —tasa de participación —tasa de aceptación |
proportion de participants —taux de participation —taux d’acceptation |
proporzione dei partecipanti —tasso di partecipazione —tasso di accettazione |
proporção de novos usuários —proporção de participação —taxa de aceitação |
Доля новых пользователей (контрацепции) —Пользователей (контрацепции) новых, доля |
新接受者的比例 —接受率 |
626-5 | 避妊継続率 | معدل المثابرة | Weiterbeteiligungsquote | continuation rate | tasa de permanencia | taux de persévérance | tasso di perseveranza | taxa de continuação —taxa de permanência |
Доля продолжающих (использование контрацепции) | 续用率 | |
626-6 | 避妊終了率 —避妊放棄率 |
معدل النكوص | Abbrecherquote —Drop-out-Quote |
termination rate —dropout rate |
proporción de abandonos | proportion d’abandons | proporzione di abbandoni | taxa de abandono —taxa de desistência |
Доля прекративших (использование контрацепции) —Прекративших (использование контрацепции), доля |
停用率 | |
626-7 | 回避された出生 | عدد الولادات المنجبة | těhotenství, zabránění | vermiedene Geburt | birth averted | nacimientos evitados | naissance évitée | nascite evitate | nascimentos evitados | Предотвращенные рождения | 少出生的人数 |
626-8 | 避妊現在実行率 | عدد الممارسات (لمنع الحمل) | podíl současných uživatelů antikoncepce | Anwenderquote —Quote der kontrazeptiven Beteiligung |
proportion of current users | proporción de anticonceptores —proporción de usuarios de la planificación familiar |
proportion de contracepteurs —pratiquant de la planification familiale |
proporzione di utilizzatori della pianificazione delle nascite —praticanti della pianificazione delle nascite |
proporção de usuários atuais —proporção de usuários de planejamento familiar |
Доля пользователей (контрацепции) | 避孕药具现用者的比例 |
家族計画プログラム1の目的は潜在的利用者2グループあるいはプログラム対象人口2に出生抑制(または産児制限、産児調節)を導入し普及することである。調査員3、普及員3、配布員3を含むフィールドワーカー3のチームは人々に接触し、避妊あるいは中絶を利用するよう説得する努力を行う。プログラムの成功はプログラム対象人口における新規受容者割合4あるいは受容率4により測定される。避妊受容者については、一定時間経過後の避妊継続率5、避妊終了率6あるいは避妊放棄率6が算出されることもある。回避された出生7の数ならびに割合の推定値は家族計画プログラムの人口学的有効性(652-4*)の尺度である。ある人口における避妊の普及率は、対象母集団、たとえば再生産年齢の有配偶女子人口の避妊現在実行率8によって測られる。
- 8. 避妊についての知識・態度・実行に関する調査surveys of knowledge, attitude and practice は簡略化してKAP調査 KAP surveysと呼ばれてきた。